Shungo Sawada - Desafinado
This Is Bossa Nova
Listen online
Album on Apple Music
Back to all music
Play song Shungo Sawada - Desafinado, Shungo Sawada - Desafinado lyrics online, listen online Shungo Sawada - Desafinado, Shungo Sawada - Desafinado.mp3 download, video Shungo Sawada - Desafinado, youtube Shungo Sawada - Desafinado, online free stream Shungo Sawada - Desafinado, music download Shungo Sawada - Desafinado, radio Shungo Sawada - Desafinado, download full album Shungo Sawada - Desafinado, full music album Shungo Sawada - Desafinado, Shungo Sawada - Desafinado album list, spotify Shungo Sawada - Desafinado
Shungo Sawada — “Desafinado” is a delicate instrumental reading of one of bossa nova’s most timeless compositions. The original “Desafinado” was written at the end of the 1950s by Antônio Carlos Jobim with lyrics by Newton Mendonça and quickly became a cornerstone of the bossa nova movement in Brazil. Its ironic title, which can be translated as “out of tune,” and its subtle melodic and harmonic shifts captured the new aesthetic that blended samba rhythms with jazz harmony. The tune crossed oceans in the early 1960s and was embraced by international jazz artists, helping to introduce bossa nova to a global audience. In this recording, Japanese guitarist Shungo Sawada offers a restrained, lounge-inflected guitar interpretation: warm nylon-string tone, restrained percussion and soft bass underpin the melody, highlighting both the song’s wistful lyricism and its understated sophistication. This rendition is an elegant bridge between Brazilian tradition and Japanese jazz sensibility — intimate, refined, and perfect for late-night listening. You can hear this track on our online radio channel.
Shungo Sawada — “Desafinado” es una lectura instrumental delicada de una de las composiciones más atemporales de la bossa nova. La canción original “Desafinado” fue compuesta a finales de los años 50 por Antônio Carlos Jobim con letra de Newton Mendonça, y pronto se convirtió en una pieza central del movimiento bossa nova en Brasil. Su título irónico, que significa “desafinada”, y sus sutiles desplazamientos melódicos y armónicos reflejaron una estética nueva que mezclaba los ritmos del samba con la armonía del jazz. El tema cruzó fronteras a comienzos de los años 60 y fue adoptado por músicos de jazz internacionales, contribuyendo a popularizar la bossa nova en todo el mundo. En esta versión, el guitarrista japonés Shungo Sawada propone una interpretación de sabor lounge: tono cálido de guitarra de cuerdas de nylon, percusión contenida y bajo suave que sostienen la melodía, poniendo en primer plano el lirismo y la sofisticación discreta del tema. Una interpretación íntima y refinada, ideal para momentos tranquilos. Puedes escuchar esta canción en nuestro canal de radio en línea.
Shungo Sawada — “Desafinado” est une interprétation instrumentale délicate d’une des compositions les plus emblématiques de la bossa nova. L’original « Desafinado » a été écrite à la fin des années 1950 par Antônio Carlos Jobim, avec des paroles de Newton Mendonça, et est rapidement devenue une pierre angulaire du mouvement bossa nova au Brésil. Son titre ironique, qui signifie « désaccordé », ainsi que ses infimes variations mélodiques et harmoniques incarnent l’esthétique nouvelle mêlant rythme du samba et sophistication harmonique du jazz. Le morceau a franchi les frontières au début des années 1960 et a été adopté par des musiciens de jazz internationaux, contribuant à l’essor mondial de la bossa nova. Dans cet enregistrement, le guitariste japonais Shungo Sawada livre une lecture lounge et raffinée : son chaleureux de guitare nylon, percussion discrète et basse délicate soutiennent la mélodie et révèlent le lyrisme contenu de la pièce. Une version parfaite pour une écoute attentive et nocturne. Écoutez ce morceau sur notre webradio.
Shungo Sawada — “Desafinado” é uma leitura instrumental delicada de uma das composições mais atemporais da bossa nova. A canção original “Desafinado” foi composta no final dos anos 1950 por Antônio Carlos Jobim, com letra de Newton Mendonça, e rapidamente tornou-se uma peça central do movimento da bossa nova no Brasil. O título irônico, que significa “desafinada”, e os deslocamentos melódicos e harmônicos sutis expressam a nova estética que misturou o ritmo do samba com a harmonia do jazz. A melodia atravessou fronteiras no início da década de 1960 e foi adotada por músicos de jazz internacionais, ajudando a difundir a bossa nova globalmente. Nesta gravação, o guitarrista japonês Shungo Sawada apresenta uma interpretação de toque lounge: timbre quente de violão de nylon, percussão contida e contrabaixo suave sustentam a melodia, ressaltando o lirismo e a sofisticação discreta da peça. Uma versão íntima e elegante, ideal para ouvir em momentos de calma. Você pode escutar esta faixa em nosso canal de rádio online.
Shungo Sawada — «Desafinado» — это деликатная инструментальная версия одной из самых известных композиций босса-новы. Оригинальная «Desafinado» была написана в конце 1950-х Антонио Карлосом Жобимом (Antônio Carlos Jobim) с текстом Ньютона Мендонса (Newton Mendonça) и быстро стала ключевой для движения босса-нова в Бразилии. Ироничное название, что переводится как «не в такт/не в тон», и тонкие мелодические и гармонические сдвиги отражают новую эстетику, соединяющую ритмы самбы с гармонией джаза. В начале 1960-х мелодия пересекла океаны и была подхвачена международными джазовыми музыкантами, что способствовало мировой популяризации босса-новы. В этой записи японский гитарист Shungo Sawada предлагает сдержанную, лаунжевую интерпретацию: тёплый звук нейлоновой гитары, мягкая перкуссия и спокойный бас поддерживают мелодию, раскрывая её лирическую глубину и утончённость. Идеально подходит для вечернего прослушивания. Послушать эту композицию можно на нашем онлайн-радио.
Shungo Sawada — „Desafinado“ ist eine zarte instrumentale Interpretation eines der zeitlosesten Stücke der Bossa Nova. Das Original „Desafinado“ wurde Ende der 1950er Jahre von Antônio Carlos Jobim komponiert, die Texte stammen von Newton Mendonça; das Lied wurde schnell zu einem Grundpfeiler der Bossa-Nova-Bewegung in Brasilien. Der ironische Titel, übersetzbar mit „verstimmt“, sowie die feinen melodischen und harmonischen Verschiebungen spiegeln die neue Ästhetik wider, in der Samba-Rhythmen und Jazz-Harmonik verschmolzen. Anfang der 1960er Jahre fand das Stück internationalen Anklang und wurde von Jazzmusikern weltweit aufgenommen, wodurch die Bossa Nova international bekannt wurde. In dieser Aufnahme interpretiert der japanische Gitarrist Shungo Sawada das Thema im Lounge-Stil: warmer Nylon-Saiten-Klang, zurückhaltende Perkussion und sanfter Bass tragen die Melodie und betonen ihre melancholische Eleganz. Eine stilvolle Version für entspannte Stunden. Hören Sie diesen Track auf unserem Online-Radiokanal.
Shungo Sawada — “Desafinado” bir bossa nova klasiğinin zarif ve enstrümantal bir yorumu. Orijinal “Desafinado”, 1950’lerin sonlarında Antônio Carlos Jobim tarafından bestelenmiş ve Newton Mendonça tarafından sözlendirilmiş; Brezilya’da bossa nova hareketinin temel taşlarından biri haline gelmiştir. İronik başlık—“uyumsuz” anlamına gelebilir—ve ince melodik ile armonik geçirgenlikler, samba ritimleri ile caz armonisinin yeni bir estetik içinde buluştuğunu gösterir. Parça 1960’ların başında uluslararası sahnelere taşınmış, caz sanatçılarının yorumlarıyla dünya çapında tanınmasını sağlamıştır. Bu kayıtta Japon gitarist Shungo Sawada, lounge havasında, sakin bir gitar yorumu sunuyor: sıcak nylon tellerin tınısı, ölçülü vurmalı çalgılar ve yumuşak bas melodiyi destekleyerek parçanın hem hüznünü hem de inceliğini ön plana çıkarıyor. Gece dinlemeleri için ideal, zarif bir yorum. Bu şarkıyı çevrimiçi radyo kanalımızda dinleyebilirsiniz.